22. Exposición audiovisual : Ikusentzun erakusketa
On Translation: Ongi etorri; On Translation: La sala de espera: Bilbao; Ciudad; Aceleración; Espacio urbano; Intervención; Alfombra; Turismo; Bienvenida;
European Design Labs 09 : Expiry in Transit
Futuro inmediato; Paisaje mundial; Ciudad; Intervención artística; Esfera pública, Crítica; Espacio público / Espacio privado;
“Formats, Strategies, Interpretations and Translations”, ponencia en el simposio “The Digital Oblivion”
Formatos, Conservación, Estrategias; Traducción; Trabajos
“La traducción como especulación”, ponencia de Muntadas en el congreso “La creatividad redistribuida”
Traducción; Arte contemporáneo; Acceso a la cultura; Patrimonialización; Creatividad;
Part 2 : Contruction/Identities: Pavilions, Art, Architecture
Folleto de un curso sobre construcciónd e identidades, arte y arquitectura, en el que Muntadas participó impartiendo alguna de las sesiones.
The Future Archive [Folleto]
Archive; MIT; Center for Advanced Visual Studies; Archivo
Incontrart/Muntadas
The Construction of Fear; Asian Protocols; Dérive Veneziane; Charla; Presentación de Proyectos
8e Colloque de Scénographie / Scénologie. Dispositifs et (re)presentations
Dispositivos de representación; La construction de la peur; La construciión del miedo; Prensa, Media; Frontera
HELDULEKURIK GABE PENTSATZEA. Arkitektura: film-mintzairak / PENSAR SIN BARANDILLAS. Arquitectura: lenguajes fílmicos
Ciudad; El Show de Truman; Celebration; Ciudad-sonrisa; Alphaville e outros; Reality Show; Vigilancia; Seguridad