Muntadas: Con/textos. Una antología crítica
ENG: The texts included in this publication are an incomplete-partial attempt, as any build-recoverable reflective and interpretive context in which they arose and extended some of the most important achievements of Muntadas. The last chapter contains notes of projects, artist interviews and reflections.Throughout his entire career, the Catalan artist Antoni Muntadas has explored the multiple and complex relationships between politics, economics, society and culture, from one perspective, at once reflective and critical.
Muntadas [Catálogo individual Muntadas]
Muntadas. On Translation: Museum [Español]
ENG: This catalogue for the exhibition “On Translation: Museum” reinterprets projects by Muntadas pertaining to the series known generically as “On Translation” begun in 1995. The book documents the works and installations that make up the series, in which Muntadas addresses the concept of translation in contemporary society.
Ladies & Gentlemen
ENG: During the last few years Antoni Muntadas has been photographing images which depict and identify public spaces as a means of access which, given their use and function, go back to being private. Particular symbols that are transformed into gender ones and which basically refer to a universally accepted gender division. CAS: Durante los últimos años, Antoni Muntadas ha estado fotografiando imágenes que representan e identifican los espacios públicos como un medio de acceso que, por su uso y función, vuelven a ser privados.
Muntadas. Slogans
Adapter? On Translation: The Adapter
"A collaborative project by Muntadas (NYC) and the Department for Public Appearances (Germany). Art in General, New York, May/June 2000."
Meetings
Atraído por la sofisticada ingeniería que mueve el poder y echando mano de recursos de grafía pop, en Meetings Muntadas singulariza un variado repertorio de imágenes en las que se pone de manifiesto el gesto y el carácter que imprimen determinadas decisiones políticas y económicas, con las que estamos familiarizados a partir de su continua propagación en los medios de comunicación.
M / M
ENG: This book was published as a catalogue for the exhibition “multiplier/médatiser” at CNEAI (Centre National de l’Édition et de l’art imprimé), Chatou, 2000. Is a compilation of projects that includes the booklets, multiples, posters, artists’ books, videos, CD’s, postcards, and objects produced by Antoni Muntadas, between 1971 and 2000. For example: "Intersections", "On Translation: the game", "Portraits", "Between the frames: the forum", "This is not an advertisement," among many others.