Masterpieces

Privado
Público

Inglés - Known throughout the world for its outstanding architecture, the CAPC in Bordeaux has a vast collection bringing together the great names in contemporary art. As a pioneer of the artistic avant-garde when it was founded in 1973, the CAPC very quickly put together a collection thanks to the close cooperation it enjoyed with artists hitherto unknown in France. This catalogue describes the saga of the place, from its origins up to the present day, through the shows which have succeeded each other in the Main Nave. This book presents the 100 most important works in its collection.

Selección de Fondos para el Museo de la Solidaridad Salvador Allende

Privado
Público

Como museo de arte moderno y contemporáneo, tenemos la misión de activar, conservar y difundir una de las colecciones de artes visuales más importantes de Latinoamérica, donada por los artistas del mundo en solidaridad al pueblo de Chile, a partir del gobierno de Salvador Allende hasta hoy; así como también su historia y relecturas, mediante prácticas contemporáneas que dinamizan la relación con los públicos y la sociedad, de acuerdo a nuestros valores fundacionales: fraternidad, arte y política.

Art Besel Miami Beach. The International Art Show / La Exposición Internacional De Arte

Privado
Público

In our American show, leading galleries from North America, Latin America, Europe, Asia and Africa show significant work from the masters of modern and contemporary art, as well the new generation of emerging stars. Paintings, sculptures, installations, photographs, films, and editioned works of the highest quality are on display in the main exhibition hall. Ambitious large‐scale artworks, films and performances become part of the city's outdoor landscape at nearby Collins Park and SoundScape Park.

Estampa. Arte Múltiple

Privado
Público

En su vigésima edición la feria siguió apostando por el estímulo del mercado del arte, mediante nuevas secciones y compromisos con instituciones, coleccionistas, investigadores, públicos y medios de comunicación. En 2012, además, contó con la decidida colaboración de Matadero Madrid quien nos acogió en sus naves y espacios para una nueva ubicación de la feria.

The Collection. Keys to a Reading (Part II)

Privado
Público

The second volume of Keys to reading the Collection addresses the Spanish and international artistic practices in a temporal arch of three decades (from the 60s to the 80s). The Museum faces the challenge of collection and generating narrations from practices that overflow or directly challenge traditional artistic media. The radicalism of the avant-garde art dialogues with the popular and the underground during a period that contests the frontiers between high and low culture.

La Colección. Claves De Lectura (Parte II)

Privado
Público

El segundo volumen de Claves de lectura de la Colección aborda las prácticas artísticas españolas e internacionales comprendidas en un arco temporal de tres décadas, desde los años 60 a los 80 del siglo XX. El Museo se enfrenta al reto de coleccionar y generar narraciones a partir de prácticas que desbordan los medios artísticos convencionales, cuando no antagonizan directamente con ellos. La radicalidad del arte de vanguardia dialoga con lo popular y lo underground en un periodo que impugna las fronteras entre alta y baja cultura.