Pedazos, pedacería, despedazamientos
Artículo sobre la 1º muestra de videoarte en México Video Art Nueva Estética Visual (1978)
África Vidal Claramonte
Hypertranslation
Se propone la hipertraducción (hypertranlsation) como lente teórica sobre la naturaleza heterogénea, mediacional, extrapolativa y en red de la producción cultural y del conocimiento, especialmente en el ciberespacio, argumentando que es una condición fundamental de la comunicación contemporánea en la Web 5.0 y más allá.
Art i posttraducció. Teories i pràctiques en el món postdigital
Siguiendo la propuesta de los teóricos de la postraducción, Anna Dot observa e interpreta las obras de artistas del presente que trabajan sobre la traducción y las herramientas digitales, lo que se ha dado en llamar la postraducción artística. El resultado es un ejercicio especulativo y riguroso, que sorprende por la diversidad de los temas que aborda: el auge de la inteligencia artificial, la necesidad de redefinir la autoría, el pirateo, el capitalismo lingüístico, el impacto ecológico o la creación de espacios para otras identidades y estilos de vida.