Translating fear in border spaces. Antoni Muntadas' On Translation: Fear / Miedo / Jauf

Categoría de la publicación (Forma física)
Tipología de la publicación (Contenido)
Publicación de referencia que menciona a Muntadas
Lugar de publicación
Fecha inicial (1) / final (2)
Fecha exacta
No
ISBN / ISSN
2792-7709
Idiomas
Color / ByN
ByN
Nombre de la publicación periódica
Carter. Arte e Historia
Descripción / Sinopsis

El propósito de este artículo es analizar cómo los Miedo/Fear, relativo a la frontera entre Estados proyectos de Antoni Muntadas deconstruyen Unidos y Mexico, y On Translation: Miedo/Jauf sobre espacios controlados por los poderes económicos y la frontera entre España y Marruecos. Estos políticos, por los medios de comunicación y por las proyectos escudriñan cómo se sienten unos y otros, organizaciones gubernamentales. La mayoría de sus a ambos lados de la frontera, quienes son más proyectos se crean para un lugar concreto, espacios vulnerables y quienes temen al extraño. como la ciudad, espacios públicos y privados y espacios digitales. Este artículo examina aquellos proyectos de Muntadas que sacan a la luz asimetrías de poder en diversos espacios, para después fijarse.

Palabras clave
Uso público / privado
Público